美國海關(guān)不再接受任何包含模糊描述進口貨物

SERVICE
追蹤編號:NO.20241113 / GLOBAL 中申國貿(mào)·23年+資深外貿(mào)代理機構(gòu)
面臨貿(mào)易難題?
無進出口權(quán)、通關(guān)受阻,
解決復(fù)雜的合規(guī)性準(zhǔn)入難題
中申解決方案
全鏈條一站式代理,
確保貨物高效通關(guān)與資金安全
資金成本優(yōu)化緊急出口清關(guān)全球資源對接合規(guī)退稅結(jié)匯
自2024年11月12日起,美國海關(guān)和邊境保護局(CBP)將不再接受模糊描述的美國進口貨物數(shù)據(jù)。FedEx等貨運企業(yè)將拒絕接收不符合要求的貨物,導(dǎo)致運輸效率降低。企業(yè)需確保貨物描述準(zhǔn)確,以避免延誤和扣留,并參考CBP提供的合格描述示例。

美國海關(guān)和邊境保護局(CBP)宣布,自2024年11月12日起,將不再接受任何包含模糊描述的美國進口貨物數(shù)據(jù)。如果申報的貨物描述被CBP認定為不準(zhǔn)確或模糊不清,企業(yè)可能面臨貨物被拒絕接收或在始發(fā)地被扣留,直到提供符合要求的詳細描述為止。這意味著FedEx等貨運企業(yè)可能會在貨物出發(fā)前拒絕接收該貨物,從而影響運輸效率。

FedEx特別提醒客戶:準(zhǔn)確描述貨物是關(guān)鍵

FedEx特別提醒客戶,在創(chuàng)建貨運單據(jù)時,確保提供準(zhǔn)確的貨物描述非常重要,以確保符合CBP的要求。這不僅能幫助貨物順利清關(guān),還能避免因為描述問題造成的延誤。例如,與其簡單地標(biāo)注貨物為“玩具”,不如詳細說明為“塑料制成的兒童玩具”;同樣,與其籠統(tǒng)地稱為“服裝”,更準(zhǔn)確的描述應(yīng)該是“60%棉和40%聚酯制成的女裝”。這樣的細致描述有助于避免貨物被扣留。

手寫單可能導(dǎo)致延誤

需要注意的是,實施這項新規(guī)后,如果進口貨物仍然使用手寫空運單,可能會增加1天的運輸時間。為了避免不必要的延誤,建議企業(yè)盡量采用電子申報的方式,提供完整而準(zhǔn)確的貨物描述。

CBP關(guān)于描述的指南:合規(guī)案例示例

為了幫助企業(yè)了解何為合格的貨物描述,美國海關(guān)和邊境保護局(CBP)提供了一些示例,以指導(dǎo)企業(yè)創(chuàng)建合規(guī)的商品描述。以下是一些不可接受的和可接受的描述示例,以供參考:

不可接受的描述 (Unacceptable)可以接受的描述 (Acceptable)
“Bubbles Brand” / “品牌”“Bubbles Brand Laundry Detergent” / “泡泡牌洗衣粉”
“Animals” / “動物”“Horse” / “馬”
“Apparel” / “服裝”“Women’s Dresses” / “女士連衣裙”
“Men’s Apparel” / “男士服裝”“Men’s Shirts” / “男士襯衫”
“Appliances” / “家電”“Refrigerator” / “冰箱”
“Accessories” / “配件”“Hair Elastics” / “發(fā)圈”
“Auto Parts” / “汽車零件”“Air Filters” / “空氣過濾器”
“Blanket” / “毯子”“100% Polyester Blanket” / “100%聚酯纖維毯子”
“Caps” / “帽子”“Baseball Caps” / “棒球帽”
“Chemicals” / “化學(xué)品”“Aluminum Potassium Sulfate” / “明礬”
“Cleaning Products” / “清潔產(chǎn)品”“Detergents” / “清潔劑”
“Daily Necessities” / “日常用品”“Plastic Comb” / “塑料梳子”
“Electronic Goods” / “電子商品”“Computers” / “電腦”
“Equipment” / “設(shè)備”“Oil Well Equipment” / “油井設(shè)備”
“Foodstuffs” / “食品材料”“Packaged Rice” / “包裝大米”
“Gifts” / “禮物”“Toy Car” / “玩具車”
“Frames” / “框架”“Picture Frames” / “相框”
“Hose” / “軟管”“Rubber Garden Hose” / “橡膠花園水管”
“Kitchen Supplies” / “廚房用品”“Stainless Steel Kitchen Knives” / “不銹鋼廚房刀具”
“Machines” / “機器”“Sewing Machines” / “縫紉機”
“Medical Supplies” / “醫(yī)療用品”“Medical Gloves” / “醫(yī)用手套”
“Metal” / “金屬”“Metal Pipes” / “金屬管道”
“Oil” / “油”“Mineral Oil” / “礦物油”
“Plastic Goods” / “塑料制品”“Plastic Kitchenware” / “塑料廚具”
“Supplements” / “補充劑”“Vitamins” / “維生素”
“Sporting Goods” / “體育用品”“Soccer Ball” / “足球”
“Toiletries” / “洗漱用品”“Towels” / “毛巾”
“Toys” / “玩具”“Wooden Children’s Toys” / “木制兒童玩具”
“Wires” / “電線”“Steel Wire” / “鋼絲”

CBP強調(diào),模糊的描述不僅增加審查難度,還可能導(dǎo)致貨物被扣留,進一步影響到企業(yè)的物流和成本。企業(yè)應(yīng)參考CBP官方網(wǎng)站上提供的示例,確保貨物描述準(zhǔn)確、清晰。更多詳細信息可訪問。

避免貨物描述不清的關(guān)鍵措施

  • 明確貨物的材料和用途:描述必須包含貨物的具體材料和用途。例如,描述“木制桌子”要比單純標(biāo)注“家具”更為合適。
  • 避免使用品牌名替代貨物描述:如“BubblesBrand”只能作為商品名稱的補充,需說明商品為“BubblesBrand洗衣粉”。
  • 采用通用名稱和化學(xué)成分:對于化學(xué)品,描述應(yīng)使用化學(xué)品名稱而不是品牌名,例如“甲醇”而不是“某某品牌化學(xué)品”。
  • 提前審核和修改描述:在貨物運輸之前,確保對所有描述進行詳細審核,避免因模糊不清的描述導(dǎo)致不必要的扣留和延誤。

合規(guī)描述的必要性:貿(mào)易順暢的保障

2024年11月實施的新規(guī)是CBP為了提高進口數(shù)據(jù)的透明度與準(zhǔn)確性,幫助防止不法分子利用模糊描述逃避監(jiān)管。這對所有從事對美出口的企業(yè)提出了更高的要求,但同時也為貨物流轉(zhuǎn)的安全性提供了保障。為確保符合規(guī)定,企業(yè)需要在貨物裝運之前,徹底審核所有單據(jù),確保描述符合CBP的新要求。

準(zhǔn)確的貨物描述不僅是合規(guī)的要求,更是保障貿(mào)易順暢的基礎(chǔ)。企業(yè)應(yīng)盡快調(diào)整操作流程,以便適應(yīng)新的描述要求,減少可能的延誤和罰款風(fēng)險。請記住,一份詳盡的描述不僅是對貨物的責(zé)任,也是對貿(mào)易順利完成的保障。

您可能感興趣的內(nèi)容
進口貨代業(yè)務(wù)全景解析:不僅是運輸,更是合規(guī)與成本的博弈
進口洋酒清關(guān)代理資料實操清單:解決80%人忽略的匹配度問題
進口直流調(diào)速器采購避坑指南:別讓“非授權(quán)代理”拖垮你的產(chǎn)線
選對進口報關(guān)代理公司:90%采購經(jīng)理忽略的3個隱性指標(biāo)
進口巖藻糖代理篩選指南:避開低價陷阱的合規(guī)實操清單
進口代理付款不是打錢就行:90%企業(yè)踩過的3大合規(guī)坑與5步解決清單
正在尋求更高效的進出口代理方案?
聯(lián)系我們的資深貿(mào)易顧問,為您提供合規(guī)審計、精準(zhǔn)報價及一站式清關(guān)代辦支持。
立即獲取專業(yè)代理方案

近期評論 (0) 0

參與討論