オフショア會(huì)社の問(wèn)題…。
解決済み
SERVICE
追跡番號(hào):NO.20260221 / GLOBAL 中申貿(mào)易 · 23年以上の実績(jī)を持つ貿(mào)易代行
貿(mào)易の課題はありますか?
輸出入権なし、通関トラブル、
複雑なコンプライアンス対応など。
複雑なコンプライアンス対応など。
中申のソリューション
一気通貫のフルサポート:スムーズな
通関と確実な資金決済を保証。
通関と確実な資金決済を保証。
資金コスト最適化緊急通関対応グローバル連攜法令遵守?還付
最近、香港のオフショア會(huì)社を通じてアメリカの顧客からの注文を受けたいと考えていますが、稅関、支払い、稅務(wù)コンプライアンスに関する問(wèn)題が心配です。具體的にどのように対策を講じれば安全でしょうか?

Andy Guo勤務(wù)年數(shù):3顧客評(píng)価:5.0
サプライチェーン管理エキスパートチャットを開(kāi)始
オフショア會(huì)社を利用して注文を受け付ける場(chǎng)合、主なリスクは稅関書類と資金の流れ、そして物流の3つの流れが一致しないことです。稅関の視點(diǎn)から見(jiàn)ると、國(guó)內(nèi)の発送者は実際の輸出者(あなたの國(guó)內(nèi)企業(yè))として記載する必要があり、海外の受け取り者は米國(guó)の顧客として記載する必要があります。オフショア會(huì)社は契約書や請(qǐng)求書に中間商として記載するだけです。重要な點(diǎn)は、稅関書類の「國(guó)內(nèi)発送者」と「海外受け取り者」がいずれもオフショア會(huì)社であってはならないことです。そうしないと、稅金還付ができず、虛偽の申告と見(jiàn)なされます。付加価値稅の面では、あなたの國(guó)內(nèi)企業(yè)がオフショア會(huì)社に請(qǐng)求書を発行し、オフショア會(huì)社が海外の顧客に請(qǐng)求書を発行する場(chǎng)合、物流が実際に存在しない限り、稅務(wù)検査では虛偽の取引と見(jiàn)なされます。取引の実在性を証明するために、完全な物流書類やメールのやり取りの記録を保管することをお?jiǎng)幛幛筏蓼?。また、外貨管理局がオフショア?huì)社による転売を監(jiān)視しており、1回の取引が5萬(wàn)米ドルを超える場(chǎng)合は、輸送書類や契約書を提供する必要があります。そうしないと、送金はできないのです。
Grace Wang勤務(wù)年數(shù):10顧客評(píng)価:5.0
シニア貿(mào)易コンサルタントチャットを開(kāi)始
あなたの構(gòu)造では、物流書類は閉ループでなければなりません。提單のコンソジーは米國(guó)の顧客に直接表示され、シッパーはあなたの國(guó)內(nèi)會(huì)社に表示され、オフショア會(huì)社は通知當(dāng)事者として記載されるか、商業(yè)発票に記載されます。インコタームズはできるだけFOBまたはCIFを選択し、あなたの國(guó)內(nèi)會(huì)社がシッパーとして貨物の所有権をコントロールし、オフショア會(huì)社で貨物の所有権が斷絶しないようにします。原産地証明書のエクスポーター欄には國(guó)內(nèi)會(huì)社が記載され、コンソジーには最終購(gòu)入者が記載されます。通関書類の流れ:國(guó)內(nèi)會(huì)社が輸出を申告し、書類の差出人は実際の送受信者に従います。オフショア會(huì)社の役割は、あなたと顧客間の購(gòu)入契約に記載されます。物流コストの面では、この操作で追加費(fèi)用は発生しませんが、貨代があなたの構(gòu)造を理解し、提單と通関書類の情報(bào)が矛盾しないようにする必要があります。納期に関しては、貨代と書類要件を事前に確認(rèn)しておけば、目的港での通関遅延を避けることができます。
Victor Sun勤務(wù)年數(shù):5顧客評(píng)価:5.0
貿(mào)易リスク管理マネージャーチャットを開(kāi)始
アメリカの顧客と交渉する際には、オフショア會(huì)社の構(gòu)造を強(qiáng)調(diào)する必要はなく、サービス能力と価格に焦點(diǎn)を當(dāng)てるべきです。契約の署名先はオフショア會(huì)社ですが、支払い條件は柔軟に設(shè)計(jì)できます。顧客に直接TTでオフショアアカウントに支払ってもらい、その後國(guó)內(nèi)に振り込むのです。もし顧客が香港會(huì)社への支払いに疑念を抱いている場(chǎng)合は、グローバルな調(diào)達(dá)體制と香港會(huì)社の登録書類、銀行の信用証明書を提示して信頼を高めることができます。重要なセリフは次の通り:「當(dāng)社の香港會(huì)社が海外決済を擔(dān)當(dāng)し、國(guó)內(nèi)の工場(chǎng)が生産と輸出を行っています。このような分業(yè)でお客様に迅速なサービス対応が可能です?!怪Bい方法については、新規(guī)顧客には30%のデポジットと70%の提單副本に対して支払い、既存顧客にはL/Cで対応することをお?jiǎng)幛幛筏蓼?。契約書には品質(zhì)基準(zhǔn)と紛爭(zhēng)解決條項(xiàng)を明確に記載し、後続の論爭(zhēng)を避けましょう。さらに、顧客に送付する請(qǐng)求書と梱包リストはオフショア會(huì)社の名前で作成しますが、貨物に同行する通関書類は実際の輸出者の名前で作成し、両書類を別々に管理しましょう。これにより、顧客の支払い習(xí)慣に応えながら、國(guó)內(nèi)の規(guī)制にも準(zhǔn)拠することができます。