米國(guó)稅関は、輸入貨物のあいまいな記述を含む一切の申告を受け付けなくなりました。

SERVICE
追跡番號(hào):NO.20241113 / GLOBAL 中申貿(mào)易 · 23年以上の実績(jī)を持つ貿(mào)易代行
貿(mào)易の課題はありますか?
輸出入権なし、通関トラブル、
複雑なコンプライアンス対応など。
中申のソリューション
一気通貫のフルサポート:スムーズな
通関と確実な資金決済を保証。
資金コスト最適化緊急通関対応グローバル連攜法令遵守?還付
2024年11月12日から、米國(guó)稅関?國(guó)境保護(hù)局(CBP)は、不明確な記述の米國(guó)輸入貨物データを受け付けなくなります。FedExなどの運(yùn)送業(yè)者は、要件に適合しない貨物の受け付けを拒否し、輸送効率が低下する可能性があります。企業(yè)は、遅延や差し押えを避けるために、貨物の記述が正確であることを確認(rèn)する必要があります。CBPが提供する適格な記述の例を參照してください。

米國(guó)稅関?國(guó)境警備局(CBP)は、2024年11月12日から、曖昧な記述を含む米國(guó)への輸入貨物データは受け付けなくなると発表しました。もし申告された貨物の記述がCBPによって不正確または曖昧と判斷された場(chǎng)合、企業(yè)は貨物の受け入れを拒否されたり、出発地で保留とされ、要求に従った詳細(xì)な記述が提供されるまで保管される可能性があります。これにより、FedExなどの貨物輸送業(yè)者は、貨物の出発前に受け入れを拒否する可能性があり、輸送効率に影響が及ぶ可能性があります。

FedExは特別にお客様にご注意申し上げます:貨物を正確に記載することが重要です。

FedExは特別にお客様に、貨物輸送書類を作成する際に、正確な貨物の説明を提供することが非常に重要であり、CBPの要求事項(xiàng)に適合するようにすることをお願(yuàn)いいたします。これは、貨物の円滑な通関を助けるだけでなく、説明の問題による遅延を回避することもできます。例えば、単に貨物を「おもちゃ」と記載するよりも、「プラスチック製の子供用おもちゃ」と詳細(xì)に説明する方が良いです。同様に、漠然と「衣類」と呼ぶよりも、「60%綿と40%ポリエステル製の女性用衣類」という正確な説明が望ましいです。このような詳細(xì)な説明は、貨物の差し押さえを回避するのに役立ちます。

手書き単獨(dú)では遅延を引き起こす可能性があります。

注意すべきことは、この新規(guī)ルールを施行した後、輸入貨物が依然として手書きの航空貨物送り?duì)瞍蚴褂盲工雸?chǎng)合、輸送時(shí)間が1日増加する可能性があります。不必要な遅延を避けるため、企業(yè)にはなるべく電子申告の方式を採用し、完全かつ正確な貨物の説明を提供することが推奨されます。

CBPによる記述ガイド:コンプライアンス事例の例

企業(yè)が適切な貨物記載とは何かを理解するのを支援するため、米國(guó)稅関および國(guó)境保護(hù)局(CBP)は、企業(yè)がコンプライアンスに適合した商品記載を作成するようにガイドするためにいくつかの例を提供しています。以下は、參考までに、受け入れられない記載例と受け入れられる記載例です:

受け入れられない記述 (Unacceptable)受け入れられる記述 (Acceptable)“Bubbles Brand” / “ブランド”“Bubbles Brand Laundry Detergent” / “バブルズブランド洗濯洗剤”“Animals” / “動(dòng)物”“Horse” / “馬”“Apparel” / “アパレル”“Women’s Dresses” / “婦人服ドレス”“Men’s Apparel” / “紳士服”“Men’s Shirts” / “紳士用シャツ”“Appliances” / “家電”“Refrigerator” / “冷蔵庫”“Accessories” / “アクセサリー”“Hair Elastics” / “ヘアゴム”“Auto Parts” / “自動(dòng)車部品”“Air Filters” / “エアフィルター”“Blanket” / “毛布”“100% Polyester Blanket” / “100%ポリエステル毛布”“Caps” / “帽子”“Baseball Caps” / “野球帽”“Chemicals” / “化學(xué)品”“Aluminum Potassium Sulfate” / “ミョウバン”“Cleaning Products” / “清掃用品”“Detergents” / “洗剤”“Daily Necessities” / “日用品”“Plastic Comb” / “プラスチック製の櫛”“Electronic Goods” / “電子製品”“Computers” / “コンピューター”“Equipment” / “設(shè)備”“Oil Well Equipment” / “油井設(shè)備”“Foodstuffs” / “食料品”“Packaged Rice” / “包裝米”“Gifts” / “ギフト”“Toy Car” / “おもちゃの車”“Frames” / “フレーム”“Picture Frames” / “フォトフレーム”“Hose” / “ホース”“Rubber Garden Hose” / “ゴム製ガーデンホース”“Kitchen Supplies” / “臺(tái)所用品”“Stainless Steel Kitchen Knives” / “ステンレス製包丁”“Machines” / “機(jī)械”“Sewing Machines” / “ミシン”“Medical Supplies” / “醫(yī)療用品”“Medical Gloves” / “醫(yī)療用手袋”“Metal” / “金屬”“Metal Pipes” / “金屬パイプ”“Oil” / “油”“Mineral Oil” / “鉱物油”“Plastic Goods” / “プラスチック製品”“Plastic Kitchenware” / “プラスチック製キッチン用品”“Supplements” / “サプリメント”“Vitamins” / “ビタミン”“Sporting Goods” / “スポーツ用品”“Soccer Ball” / “サッカーボール”“Toiletries” / “洗面用具”“Towels” / “タオル”“Toys” / “おもちゃ”“Wooden Children’s Toys” / “木製子供用おもちゃ”“Wires” / “電線”“Steel Wire” / “鋼線”CBPは強(qiáng)調(diào)しています。曖昧な記載は審査の難易度を高めるだけでなく、貨物が差し押さえられる可能性もあり、さらに企業(yè)の物流とコストに影響を與える恐れがあります。企業(yè)はCBP公式ウェブサイトで提供されている例を參考にし、貨物の記載が正確かつ明瞭であることを確保する必要があります。詳細(xì)はアクセスして。

貨物の説明が不明瞭なことを避けるための重要な措置

  • 貨物の材料と用途を明確にする:記載には貨物の具體的な材質(zhì)と用途を含める必要があります。例えば、「木製の機(jī)」と記載する方が、単に「家具」と記載するよりも適切です。
  • ブランド名を用いて商品の説明を代用することを避けてください。:「BubblesBrand」は商品名の補(bǔ)足としてのみ使用でき、商品が「BubblesBrand洗濯粉」であることを明記する必要があります。
  • 一般名と化學(xué)成分を用いる:化學(xué)物質(zhì)に関して、説明には化學(xué)物質(zhì)の名稱を使用し、ブランド名を使用しないでください。例えば「メタノール」のように、「○○ブランドの化學(xué)物質(zhì)」ではなくです。
  • 事前に説明を?qū)彇摔?、修正してください?/strong>:貨物輸送の前に、すべての記載事項(xiàng)について詳細(xì)に審査することを確実に行い、曖昧な記載による不要な差し押さえや遅延を避けるようにします。

コンプライアンス記載の必要性:貿(mào)易の円滑化を保障する

2024年11月に施行された新規(guī)則は、CBPが輸入データの透明性と正確性を向上し、不正者が曖昧な記述を利用して規(guī)制を逃れるのを防止するためのものです。これはすべての米國(guó)向け輸出企業(yè)にとってより高い要求を提示しますが、同時(shí)に物流の安全性を保証するものです。規(guī)則に準(zhǔn)拠するために、企業(yè)は貨物の出荷前に、すべての書類を徹底的に審査し、CBPの新要件に準(zhǔn)拠した記述を確保する必要があります。

正確な貨物の説明は、コンプライアンスの要求事項(xiàng)だけでなく、貿(mào)易の円滑化を保障する基礎(chǔ)です。企業(yè)はできるだけ早く操作プロセスを調(diào)整し、新しい説明要求に適応し、潛在的な遅延や罰金のリスクを減らす必要があります。詳細(xì)な説明は、貨物に対する責(zé)任であるだけでなく、貿(mào)易の円滑な完了を保障するものであることを忘れないでください。

こちらの記事も読まれています
輸入貨物代理業(yè)務(wù)の全貌解析:輸送だけでなく、規(guī)制やコストのバランスが重要です
輸入洋酒の稅関清算代理業(yè)務(wù)に関する実踐的なチェックリスト:80%の人が見過ごしているマッチング度の問題を解決する。
輸入直流調(diào)速器の購入で避けるべき落とし穴:「非認(rèn)証代理店」に生産ラインが停滯させられないようにする
輸入申告代理店を選ぶ際に考慮すべき3つの非公開指標(biāo)。90%の購買マネージャーが見過ごしているものです。
輸入イヌリタンの代理店選定ガイド:低価格のトラップを避けるためのコンプライアンス対策の実踐的なチェックリスト
輸入代理店への支払いは、ただお金を渡すだけのことではありません。90%の企業(yè)が経験した3つのコンプライアンスの落とし穴と、5つの対策リストをご紹介します
専門的な提案を今すぐ受ける

最近のコメント (0) 0

コメントを投稿する